История моих банковских приключений во Франци / The story about my bank «adventures» in France

История моих банковских приключений во Франци / The story about my bank «adventures» in France

Привет всем, котики! Hello, my cats!

Сегодня наконец то у меня дошли руки, чтобы опубликовать этот карточный пост, о котором я уже давно упоминала. Начну, как обычно, немного издалека. Не ругайте сильно. В каждой стране свои правила и законы, некоторые из которых понятны только местным. Живя несколько месяцев во Франции, я столкнулась с необходимостью изучить, как работают французские банки и какие у них требования.

PSX_20170422_202256

Когда мы приехали, еще в начале октября, нам всем должны были сделать банковские карточки для получения карманных денег и денег на питание. И выбор наших кураторов остановился на Банк Посталь. Все бы ничего, но этот банк не делает нормальных банковских карт для тех, кто не является жителем Европейского союза или Европейской торговой ассоциации. Таким образом, лишь троим из нас пятерых сделали карты виза, по которым можно, как платить в магазинах, так и онлайн. Мне и Каро не повезло в том плане, что карты то нам сделали, но это по сути был банковский счет, с которого можно было снять деньги через банкомат. И все. А из-за того, что во Франции банковские счета привязаны к номерам RIB, а не к SWIFT, как в России, на мою русскую карточку деньги было также нельзя положить.

IMG_7096.JPG

Today, I finally finished this post about French bank cards, which I wanted to post for a long time. . Don’t kill me, please, there’s a lot of water in my story.

Each country has the rules and laws, some of which are understood only by the local citizens. Living a few months in France, I was faced with the need to learn how the French banks work and what their requirements are.

As soon as we came in early October, we all had to open bank accounts for getting pocket money and money for food. And our tutors chose the Bank Postal. It would be fine for us but this bank does not make normal bank cards for those who are non-European Union residents  or who’re not the European Trade Association residents. Thus, only three of got their visa cards, which can be used both in shops and online. Karo and I were unlucky. Actually we got the cards, but they were essentially a bank account from which it was possible to withdraw money from the ATM. And that’s all. And as in France bank accounts are tied to RIB numbers, and not to SWIFT, as in Russia, it was also impossible to transfer money to my Russian card.

IMG_7097.JPG

Мы были не рады такой информации и попросили кураторов помочь с поисками другого банка, сотрудничающего с русскими и армянами (украинцами, белорусами и т.д). Однако, кураторы не смогли нам помочь, и нам пришлось заниматься этим самим. Нам повезло и у Каро оказался друг в похожей ситуации, которому открыли нормальный карточный счет в Банк Попюлер.

These were unpleasant news for us and we had to ask the curators to help with looking for another bank cooperating with Russians and Armenians (Ukrainians, Byelorussians, etc.). However, the curators could not help us, and we had to do this ourselves. We were lucky and Karo had a friend in a similar situation, which got a normal card account at the Banque Populaire.

Узнав все детали, мы назначили день подачи документов (это Франция, здесь даже к начальнику без записи на рандеву просто так не заходят, что уж говорить о банках и врачах). С собою мы принесли кучу бумаг: Паспорт с копией, справку о жилье, справку о вносимой ежемесячно сумме и волонтерское соглашение на 11 листах.

Having learned all the details, we set the day for the filing of documents (this is France, you can’t even visit your boss without planning a rendezvous, so it’s even worse for banks and doctors). We brought a pile of papers: a copy of passeport, a hosting certificate, a financial certificate and a volunteer agreement on 11 pages.

PSX_20170422_201134

Примерно через час у меня был на руках договор с подписями, появился личный советник и я отказалась от чековой книжки. Я задавалась вопросом: неужели ими тут кто-то еще пользуется?

One hour later I had an agreement with signatures in my hands, a personal adviser and I refused a checkbook. I wondered: does anyone use them yet?

Спустя две недели мне в почтовый ящик пришло письмо с моей карточкой внутри и второе — с пин-кодом, и тем же вечером я могла ею пользоваться.

Two weeks later, I checked my mailbox qnd found the enveloppe with my card inside and a second one with a pincode, the same night I could finally use it.

IMG_7093.JPG

Только спустя два месяца я разобралась, что карточку может заблокировать этот самый милый персональный советник, если на счету вдруг окажется минус. А с этим легко оказаться, так как на буднях транзакции проходят только спустя двое полных суток, а с вечера пятницы их стоит ждать вообще только во вторник. И тогда карту блокируют на снятие налички и на оплату по интернету. Радости, разумеется, от этого мало.

Only after two months I figured out that this very nice personal advisor could block the card if there was the account was red. And with this it’s easy to be in debt, since on weekdays, transactions are done only after two full days, and from Friday evening it’s done on Tuesday. And then the card is blocked for cash withdrawal and for online payments also. Of course, this is not funny.

К счастью, я теперь знаю, как с этой картой обращаться. А вот у Каро до сих пор, как и в первый день после получения не приходят на телефон смски с авторизацией онлайн платежей. Не знаю, как он ухитряется при этом их осуществлять.

Fortunately, I now know how to handle this card. But Karo still has no secure code messages on online payment authorization. I do not know how he manages to do them.

IMG_7094.JPGЭто я вам описала, как работают в Шампани Banque Populaire Alsace Lorraine Champagne и La Banque Postale. А ниже немного информации от русских волонтеров в регионах Бретань и Овернь.

I described to you how the Banque Populaire Alsace Lorraine Champagne and La Banque Postale work in Champagne. Underneath, there is some information from Russian volunteers in the regions of Bretagne and Auvergne.

У Леши Кротова, Димы Коннова и Наташи Антиповой банк Credit Mutuel de Bretagne. По словам всех троих банк хороший и приятный персонал. Но, как заметил Дима, средства на счет приходят спустя 2-3 дня, из-за чего иногда неприятные комиссии и уход в минус. А по словам Наташи за уход в минус банк может снять очень большую комиссию (с 60 евро в минусе, могут взять 80 евро комиссии).

Alexey Krotov, Dimitri Konnov and Natalia Antipova have the accounts at the Credit Mutuel de Bretagne. According to them, the bank is a good enough and the staff is nice and correct. But, as Dimitri noticed, the money transfer takes 2-3 days, and that provides unpleasant commissions and makes debts. And according to Natalia, the bank can take fies for getting the negative amount. And the fines are big enough (from 60 euros debt, the bank may take an 80 euro fine).

PSX_20170422_201719

У Ани Ярушиной тоже Банк Посталь, что был у меня в начале. Но оказалось, что в Оверни подразделение может открывать счета «не гражданам Шенгена». Все работает замечательно, как с оплатой в магазинах, так и по интернету.

Anya Yarushina has an account at the Banque Postale, this is the bank we tried to work with at the beginning. It turned out that in Auvergne everyone can get the Banque Postale accounts even «non Schengen citizens». Everything works great, both with payment in stores, and on the Internet.

Как можно из этого понять, каждое региональное подразделение банка — это отдельный банк со своими законами и правилами. Хочу открываю счет, хочу делаю карточку, хочу ничего не открываю. В Шампани же меры безопасности (а скорее паранойи) завышены просто до безумия. Что до сих пор удивляет меня.  Ну а всем будущим волонтерам я искренне желаю не попадать в такую ситуацию с банком, как я.

As one can understand from this, each regional branch of the bank is a separate bank with its own laws and regulations. I let you open an account, I let you make a card, I don’t let you get anything. In Champagne, security measures (but rather paranoia) are simply inflated to insanity. What still surprises me. Well, I sincerely wish all future volunteers not to get into such a situation with the bank as I did.

Большое спасибо за предоставленную информацию ребятам-волонтерам из России: Ане Ярушиной, Алексею Кротову, Диме Коннову и Наташе Антиповой

Реклама

RandoVélo to the lakes / Велопрогулка на озеро

RandoVélo to the lakes / Велопрогулка на озеро

IMG_5782.JPG

Привет, котики! Вчера снова выглянуло солнце. и я проснулась в отличном настроении. Я решила доехать до озера. Погрузила велосипед а поезд до Вандовра и поехала от станции в сторону озера Орьян. Дорога все время шла то вверх, то вниз. И если вниз было ехать легко и приятно, то вверх у меня от отсутствия тренировки получалось плоховато. Но тем приятнее был спуск вниз.

Hello, my lovely cats! Yesterday it was sunny, I woke up in a good mood and decided to go out. I took my bicycle into the train and went to Vendeuvre. I rode my bicycle the way to the lakes of la Forêt d’Orient which starts in Vendeuvre. The road went up and down according to the country landscapes and I rode my bicycle fast.

IMG_5799.JPG

По обеим сторонам проносились зеленые травянистые и желтые рапсовые поля. А затем дорога прошла сквозь лес. Здесь было не так жарко. И наконец шоссе превратилось в велодорожку идущую прямо через лес к озеру.

I passed by green feilds of grass and yellow fields of rapeseed, went through the awakening forests and finally reached the forest cycling way. It goes through the trees right to the lake and I could enjoy the waking up of nature.

IMG_5798.JPG

Все было заполнено оттенками зеленого. настолько нежного и красочного, что даже у пантона не нашлось бы цвета для этих молодых листьев. Дорога привела меня на галечный пляж с панорамой озера.

Everything was tender green, even pantone couldn’t express the colour of fresh young leaves. I took off my headphones and rode with the music of forest and birds singing. The bikeroad ended up by a pebble beach and a lake panorama.

IMG_5751.JPG

Я постояла несколько минут, любуясь прекрасным видом и сфотографировала, как дети и собаки резвились на пляже.

Two dogs and some children were playing near the water. I stood for a few minites taking pictures of this joyful moment.

IMG_5762.JPG

В 300 метрах был соседний большой песчаный пляж, обрамленный зелеными лужайками. Подойдя к кромке воды, я заметила пару лебедей в переплетении ветвей деревьев.

I rode my bycycle 300 meters furher and got the big sandy beach with  perfect green lawns. I went to the water and noticed a couple of swans among the waterbushes.

IMG_5766.JPG

Панорама озера покорила меня, спокойная гладь воды, без волн и глядящиеся в нее облака, создали впечатление единого пейзажа, словно между ними и не было границы.

The lake panorama highly impressed me, peaceful water without any waving and clouds in the sky looked like a whole picture and could barely find the limit.

IMG_5786.JPG

IMG_5783.JPG

Наконец мне удалось найти удобное место для моего пикника, я устроилась поудобнее под высоким деревом.

And finally I found a nice place for the picknick, just under a big tree.

IMG_5787.JPG

IMG_5789.JPG

Мне совсем не хотелось возвращаться в Труа. но нужно было успеть на поезд. Поэтому я вновь села на велосипед и снова дорога шла вверх и вниз по холмам. Я постараюсь надолго запомнить этот прекрасный выходной и надеюсь, что смогу повторить его еще раз с друзьями.

I didn’t want to go back to Troyes ’cause it was such a pleasant moment, but I had to take my train back so I took my way and went all that ups and downs along the hills. But I remember this day for a long time and hope to go there one more time. This is how my weekend got finished.